воскресенье, 06 ноября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
вторник, 01 ноября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
ххх: у нас с любимой произошел былинный отказ
ууу: что такое?
ххх: не виделись месяц почти, то в командировках, то у родителей были. встречу решили отметить, устроив игру в строгого учителя и развратную школьницу. ты же знаешь, она у меня та ещё затейница. подошли к вопросу вдумчиво, Настя купила себе секс-наряд школьницы, я раскопал костюм и галстук, и старательно сочинил контрольную по математике. упор сделал на логарифмы и производные.
ууу: и?
ххх: сценарий был - типа она не справилась с заданием, ну и выпрашивает пятёрку. а вместо этого мы до 4х утра решали эти чертовы логарифмы... потому что, как выяснилось, позабыли школьную программу напрочь. решили и легли спать...
ууу: вы дебилы
Преподаватель объясняет суть понятия "лошадиные силы":
...Так вот, если вы сможете за секунду 75 кг передвинуть на метр, то сможете прийти к родителям и сказать: "Мам, пап, я один конь"!
[х]: Зачем нам чужой хэллоувин?
[х]: У нас и свой есть, проходит в августе.
[х]: Куча народу наряжаются, празднуют.
[х]: Пугают других людей.
[х]: И по тыкве получить можно.
ххх: первое, шо мне надо будет, когда я от родаков съеду - эт инет
ххх: гуглить, как хавчик готовить
(с) bash.org.ru
ууу: что такое?
ххх: не виделись месяц почти, то в командировках, то у родителей были. встречу решили отметить, устроив игру в строгого учителя и развратную школьницу. ты же знаешь, она у меня та ещё затейница. подошли к вопросу вдумчиво, Настя купила себе секс-наряд школьницы, я раскопал костюм и галстук, и старательно сочинил контрольную по математике. упор сделал на логарифмы и производные.
ууу: и?
ххх: сценарий был - типа она не справилась с заданием, ну и выпрашивает пятёрку. а вместо этого мы до 4х утра решали эти чертовы логарифмы... потому что, как выяснилось, позабыли школьную программу напрочь. решили и легли спать...
ууу: вы дебилы
Преподаватель объясняет суть понятия "лошадиные силы":
...Так вот, если вы сможете за секунду 75 кг передвинуть на метр, то сможете прийти к родителям и сказать: "Мам, пап, я один конь"!
[х]: Зачем нам чужой хэллоувин?
[х]: У нас и свой есть, проходит в августе.
[х]: Куча народу наряжаются, празднуют.
[х]: Пугают других людей.
[х]: И по тыкве получить можно.
ххх: первое, шо мне надо будет, когда я от родаков съеду - эт инет
ххх: гуглить, как хавчик готовить
(с) bash.org.ru
понедельник, 31 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
31.10.2011 в 15:43
Пишет Лоссэ:тоже красота
URL записи
URL записи31.10.2011 в 12:00
Пишет Diary best:URL записи
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
воскресенье, 30 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
30.10.2011 в 14:03
Пишет Лоссэ:это прекрасно, как сегодняшний день!
URL записи
URL записи30.10.2011 в 13:04
Пишет Миравега:URL записи
пятница, 28 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Кофе по программистски
Две чайные ложки кофе с большой горкой на кружку средних размеров, залить крутым кипятком, яростно взболтать, пить залпом, без сахара, молока и прочей девчачьей чуши.
Если у вас нет горячей воды и взять ее негде, не беда. Тогда можно приготовить кофе по настоящепрограммистски.
Характерными движениями челюсти, щек и языка набрать полный рот слюююнееей. Сунуть в рот чайную ложку молотого кофе. Сморщиться. Пережевывать. Издавать ужасные вопли. Умереть в мучениях.
Рой Аксенов. Из "Кофейной книги".
Две чайные ложки кофе с большой горкой на кружку средних размеров, залить крутым кипятком, яростно взболтать, пить залпом, без сахара, молока и прочей девчачьей чуши.
Если у вас нет горячей воды и взять ее негде, не беда. Тогда можно приготовить кофе по настоящепрограммистски.
Характерными движениями челюсти, щек и языка набрать полный рот слюююнееей. Сунуть в рот чайную ложку молотого кофе. Сморщиться. Пережевывать. Издавать ужасные вопли. Умереть в мучениях.
Рой Аксенов. Из "Кофейной книги".
вторник, 25 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Вокруг меня ломается техника.
Сначала, еще давно, сломался принтер.
Потом компьютер на даче сдох (скорее всего, блок питания)
Далее у мамы стопорнула флешка в телефоне (вот тут - уф, как-то вернула ее к жизни).
Новым этапом стала потеря связи нетбука и жесткого диска. Т.е. винда не грузится тупо потому, что не с чего, и радостно сообщает мне об этом.
И финальным этапом друг умудрился удалить ВСЕ фотографии, снятые в Питере, одним нажатием кнопки...
Надо срочно чистить карму 

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
вот и стала я на год старше, вот и стала я на год взрослей...
пятница, 21 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Сегодня стартую в сторону Питера! Ура!
среда, 19 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Смотрела вчера замечательный Показ студентов ГИТИСА "Интернет" в "Школе драматического искусства" на Сретенке.
Студенты второго курса заочного отделения написали сценарий, драматург его отредактировала, и вместе с режиссером за две недели они сделали замечательную комедию положений в современных условиях цифрового общества.
Я, как мне кажется, впервые видела такое количество талантливых молодых актеров, собравшихся вместе.
Человек 30 было на сцене, но это не воспринималось как толпа, скорее как "общество".
Собственно, сам спектакль состоял из интернет-переписки на различных форумах, блогах и т.п. Только актеры, сидя с ноутбуками, планшетами и коммуникаторами озвучивали вслух эту переписку, передавая все эмоции, которые просто смайликом не выразишь
)
Я полспектакля хохотала как будто мне веселящий газ распылили в помещении, а полспектакля сидела с открытым ртом.
Очень приятно, что российские таланты ещё не перевелись
Студенты второго курса заочного отделения написали сценарий, драматург его отредактировала, и вместе с режиссером за две недели они сделали замечательную комедию положений в современных условиях цифрового общества.
Я, как мне кажется, впервые видела такое количество талантливых молодых актеров, собравшихся вместе.
Человек 30 было на сцене, но это не воспринималось как толпа, скорее как "общество".
Собственно, сам спектакль состоял из интернет-переписки на различных форумах, блогах и т.п. Только актеры, сидя с ноутбуками, планшетами и коммуникаторами озвучивали вслух эту переписку, передавая все эмоции, которые просто смайликом не выразишь

Я полспектакля хохотала как будто мне веселящий газ распылили в помещении, а полспектакля сидела с открытым ртом.
Очень приятно, что российские таланты ещё не перевелись

понедельник, 17 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
счастье!
воскресенье, 16 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Картины Эдмунда Шклярского (гр. "Пикник").


ссылка на галерею
Впервые увидела их на Нашествии, была очень впечатлена.
ссылка на галерею
Впервые увидела их на Нашествии, была очень впечатлена.
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
— Ты куда идешь, страна?
— Я иду тихонько на…
— На работу? На ученье?
— Просто на, без уточненья
— Я иду тихонько на…
— На работу? На ученье?
— Просто на, без уточненья
среда, 12 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
[14:09:12] XXX: аяяяй, нет мне прощенья ((
[14:16:05] YYY: твоя вина может быть смыта только КРОВЬЮ!!!, кровью маленьких виноградинок урожая 1983 года
Аленка: Андрюш, дай ключ от приемной
Я: А где твой?
Аленка: он в сумке, но там пиздец
(c) bash
[14:16:05] YYY: твоя вина может быть смыта только КРОВЬЮ!!!, кровью маленьких виноградинок урожая 1983 года
Аленка: Андрюш, дай ключ от приемной
Я: А где твой?
Аленка: он в сумке, но там пиздец
(c) bash
понедельник, 10 октября 2011
11:46
Доступ к записи ограничен
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Понравился статус у одного человека вконтакте.
"Я люблю "противную" осень, обожаю зиму, не понимаю весны и не переношу лета. А на улице хорошо - на улице сыро и холодно."
Решилась-таки его спереть сюда. Ибо - про меня.
Только зонтик не люблю в такую осеннюю погоду, хожу и мокну )
"Я люблю "противную" осень, обожаю зиму, не понимаю весны и не переношу лета. А на улице хорошо - на улице сыро и холодно."
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
за выходные посмотрела фильм "Асса".
Под впечатлением до сих пор. Местами безумный, мрачноватый, но глубокий... И... даже... нежный... фильм...

Под впечатлением до сих пор. Местами безумный, мрачноватый, но глубокий... И... даже... нежный... фильм...

воскресенье, 09 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Я являюсь социофилом, и без общества и компании загибаюсь.
Но я временами тренируюсь, и уже даже немного полюбила парочку часов с книжкой в кофейне, прогулку в парке с плеером наедине с природой.
Давно я так не оставалась одна в городе. Надо попробовать снова...
Но я временами тренируюсь, и уже даже немного полюбила парочку часов с книжкой в кофейне, прогулку в парке с плеером наедине с природой.
Давно я так не оставалась одна в городе. Надо попробовать снова...
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Аквариум
Город золотой
Под небом голубым есть город золотой
С прозрачными воротами и яркою звездой,
А в городе том сад, все травы да цветы,
Гуляют там животные невиданной красы:
Одно, как желтый огнегривый лев,
Другое вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
А в небе голубом горит одна звезда.
Она твоя, о ангел мой, она твоя всегда.
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят,
Пускай ведет звезда тебя дорогой в дивный сад.
Тебя там встретит огнегривый лев,
И синий вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
Город золотой
Под небом голубым есть город золотой
С прозрачными воротами и яркою звездой,
А в городе том сад, все травы да цветы,
Гуляют там животные невиданной красы:
Одно, как желтый огнегривый лев,
Другое вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
А в небе голубом горит одна звезда.
Она твоя, о ангел мой, она твоя всегда.
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят,
Пускай ведет звезда тебя дорогой в дивный сад.
Тебя там встретит огнегривый лев,
И синий вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
четверг, 06 октября 2011
“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
06.10.2011 в 16:02
Пишет Ta_dam:Что может быть интимнее секса?
Один плеер на двоих. Одна музыка.
Его взгляд на тебе, когда ты спишь,так безоружно, ненакрашено, неконтролируемо.
Сплетение пальцев. А еще неповторимое: "Эту книгу ты читаешь? На какой сейчас странице?" и твоя книга в его ладонях.
Вопрос "Что тебе снилось вчера?" и ответы на подобные вопросы.
"А откуда у тебя этот шрам?" - это интимнее, чем взгляд на грудь.
Когда он допивает твой остывший чай.
Когда ты сидишь за его компьютером.
Когда вы рассказываете друг другу истории из детства.
На свете есть столько вещей, интимнее секса.
А переспать, в сущности, можно с каждым.(с)
URL записиОдин плеер на двоих. Одна музыка.
Его взгляд на тебе, когда ты спишь,так безоружно, ненакрашено, неконтролируемо.
Сплетение пальцев. А еще неповторимое: "Эту книгу ты читаешь? На какой сейчас странице?" и твоя книга в его ладонях.
Вопрос "Что тебе снилось вчера?" и ответы на подобные вопросы.
"А откуда у тебя этот шрам?" - это интимнее, чем взгляд на грудь.
Когда он допивает твой остывший чай.
Когда ты сидишь за его компьютером.
Когда вы рассказываете друг другу истории из детства.
На свете есть столько вещей, интимнее секса.
А переспать, в сущности, можно с каждым.(с)