00:23

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Борис Пастернак

ЗИМНЯЯ НОЧЬ

Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.

Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.

И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.

И все терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

1946

@темы: цитаты

00:15 

Доступ к записи ограничен

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

10:58

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
С каждым днем вера в людей все меньше, но слабая надежда в душе все еще жива...

@темы: размышления

09:27

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
30.10.2009 в 21:31
Пишет  Say My Name:

...Когда придет октябрь - уходи,
по сторонам бессмысленно гляди,
кого угодно можешь целовать,
обманывать, грубить и блядовать,
до омерзенья, до безумья пить.
Но в октябре не начинай любить...

(с)И.Бродский

URL записи

@темы: цитаты

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
153.87 КБ

by alphyna жж


Кухонные ножи опаснее - они могут нанести рваную рану (с)

@темы: любопытности

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
{Acardia} Eine Ampel ist ein kleines grünes Licht, welches beim Näherkommen rot wird

© german-bash

@темы: цитаты

13:40

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
25 Rosen stehen in meiner Wohnung... 25 Stückchen des Glückes

@темы: отношения, размышления

10:24

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
всю жизнь мечтала проснуться абсолютно больной в своей собственный День Рождения...:weep2::depress:

@темы: размышления

08:04

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
а вроде свободные всё люди...

то сердце в клетке, то обязательства сковали по рукам и ногам...

а так - в общем-то, никто и ничто не держит. да только земля под ногами и небо над головой

@темы: размышления

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Дорогие москвичи и жители Подмосковья!

Объявляется набор в группу русского рукопашного боя (начинающие)!

Занятия начинаются с 27 октября!

Проходят недалеко от ст. м. Текстильщики, по вторникам, четвергам и субботам с 19.00 до 20.30.
Стоимость 2000 р/месяц

Опытный, молодой и энергичный преподаватель Иван

Его контакты: vkontakte.ru/id47913502 (профиль вконтакте), icq: 442 514 880 тел:89296478501

08:12

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Только вчера всплыл в беседе Петр Бормор и его сказочки, как утром в жж-френдленте наткнулась на его цитирование, одно из последний произведений:

Почему евреи - соль земли:
Без соли каши не сваришь.
С одной солью - тоже.
Без соли не обходится ни одна заварушка.
Соль легко и непринуждённо абсорбируется в любой среде.
Если не может абсорбироваться - садится.
Её недостаток сразу заметен.
Её избыток считается недостатком.
Соль никто не ставит во главу стола. Но она всегда где-то рядом.
Попытки насыпать в солонку что-либо, кроме соли, всегда заканчиваются скандально.
Как бы не трясло солонку, несколько крупинок в ней всегда останутся.
К солонке все тянутся, передают из рук в руки, но долго в одних руках она не задерживается.
Если слишком увлекаться солью - сердце заболит.
Соль с примесью - тоже соль.
Соль, когда она попадает на глаза, очень раздражает.
Ни у кого в мире не вызывает сомнения, что от соли - большой вред. Это аксиома, о ней не задумываются.
Если пахнет палёным - соль ложится на дно. После большой чистки - смывается.
Как бы мало не было соли, всегда кому-нибудь кажется, что её слишком много.
Люди работают - соль выступает.
Потом смывается.
Где бы соль ни варилась, заставить её вернуться в солонку может только чудо.
Соль была, есть и никуда не денется. С этим пора бы уже смириться.
Соль бережно хранит то, что ей доверено.
Немного соли есть в крови у каждого.
и т.д.


29.40 КБ
Кстати, читаю сейчас вот это на английском. Первая часть - самая что-ни на есть история семьи евреев...

@темы: цитаты

00:52

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Mein gutes Schiff

Mein gutes Schiff
Auf grosser Fahrt
hat sich mit Untergang gepaart
der Zufall will den Wind in Ruhe
so treibt es auf den Mahlstrom zu
das Schicksal darf es noch nicht kentern
der Schrecken soll es heimlich entern
die Ankertaue sind zerrissen
die Takelage laengst zerschlissen
die Lause selbst die Ratten gingen
die Mannen sich am Mast erhingen
oder sprangen ueber Bord
ich werf die letzte Hoffnung fort
hab keine Klinge mich zu schneiden
ich koennt in flachen Schmerzen scheiden
doch das Schicksal laesst sich Zeit
und keine Insel weit und breit
bis ich bald auf Packeis stehe
und elend dort zugrunde gehe

(c) Till Lindemann

@темы: цитаты

18:03

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Du bleibst meinen beste Seemann... Oh, bitte, sei meinen Seemann...

@темы: отношения, размышления

01:37

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Нескушный сад совершенно волшебный в кромешной тьме вечером... А Москва-река, подсвеченная огнями от домов чарующе прекрасна... Эх, если бы не неудобная обувь, я бы еще там поскакала часика 2. Но, после того, как чуть не сковырнулась раз стописят, пришлось спешно ретироваться в сторону метро.


Снова донимают страшные сны.
Хотя сегодня был какой-то интересный момент про плавание на реке и про поиски разницы между тралением рыбы и еще каким-то способом её улова... мама, меня вылечат?

@темы: сны, размышления

01:45

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Die Liebe ist ein blindes Tier

@темы: размышления

02:06

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
16.10.2009 в 23:31
Пишет  Harisma.:

из общества поклонниц длинноволосых мужчин
16.08.2009 в 02:37
Пишет  Zhevi:

Я очень люблю волосатых мужчин,
С хвостом длиннющим или средним
Я как представлю , что он сидит один
И расчесывает хвост свой гребнем,

Меня то в жар забросит тут, а то в мороз
Едва за разума не перейду черту
Я обладателя сих длящихся волос
Почую - я ей-богу! - за версту.

Почую и скажу: О блять, он волосатый!
Я не могу пройти мимо сего
И в голове своей прокручивая маты
Сяду на хвост тут - за хвостом его.

Пройду я по пятам и полюбуюсь.
Когда разминемся, еще и обернусь.
Никто другой уж не прельстит, даже красуясь,
Я по хвостатым, по хвостатым прусь!!

:)

URL записи

URL записи

@темы: цитаты

01:09

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
16.10.2009 в 12:02
Пишет  Pasmosa:

Мы понимаем, что перестаем любить человека, когда уже не ждем его появления онлайн

Всегда смотри на вещи с их светлой стороны, а если таковых нет, натирай темные до тех пор пока они не заблестят

Девушка как ребёнок в детском саду, вовремя не заберешь, убежит играть в другую песочницу

"- поболит и перестанет.
- ты про синяк на коленке?
- я про твое сердце."

URL записи

@темы: цитаты

00:51

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
Подходил автобус. Начала движение к нему, поймал чувак и попросил позвонить. Вежливо попыталась объяснить, что я немного занята. Была названа еврейкой :D угорала всю поездку над этим.
Сейчас, ночью, во мне не признали москвичку...

Где я что-то делаю не так? :lol:

07:58

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
В наше время так легко поехать крыше, если увлечешься чем-нибудь сильно.
Жду съезда моей.

А пока - 2 ночи кошмарных снов подряд. Надоело уже

@темы: размышления

“There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere”. (c) Isaac Asimov
14.10.2009 в 09:24
Пишет  тебе послышалось:

Когда он уходит, ты сходишь с ума. От горя, от ревности, от обиды. Он, такой нежный, такой трогательный, такой любящий — он просто не мог этого сделать. Сначала ты просто не понимаешь, что произошло — обзваниваешь его друзей, знакомых, опрашиваешь подруг, думая, что с ним что-то случилось. Но те лишь разводят руками или мычат, что недавно видела, но «не очень уверена, когда точно». Ты начинаешь думать о самом страшном: его сбила машина, у него серьёзные неприятности, он попал в больницу, он… Любящее существо слепо. Нас бросают, нас втаптывают в землю, а мы ничего не видим. Верим, любим, надеемся. Понимание приходит позднее. Недели через две. Он ушёл. Бросил. Предал. Убежал. Его больше нет рядом.

(с) Сергей Минаев. The телки.

URL записи

@темы: цитаты